вівторок, 9 лютого 2021 р.

 

Цікаві книжки надійшли у відділ абонемента від Українського інституту книги за Програмою поповнення бібліотечних фондів. Продовжуємо огляд  зарубіжної літератури.



Брукс, Джеральдін.

Хранителі Книги  : роман / Д. Брукс ; пер. з англ. Н. Гоїн. - Харків : Віват, 2019. - 416 с. - (Художня література) (Премія Mary Shelley). - Парал. тит. арк. англ. мовою.

Пригодницький роман поведе читачів у подорож минулим, де абсолютно різні за вірою, культурою та національністю люди захищали безцінну Книгу.

Сараєво, 1996. Ханна Гіт досліджує середньовічний манускрипт — Сараєвську Агаду. Між його сторінок вона знаходить фрагмент крильця метелика, дрібку солі, білу волосинку, які занурюють читачів в історії людей, що зберігали Книгу протягом століть. Несподівано манускрипт викликає інтерес у влади Боснії й агента Моссаду, і жінка опиняється у вирі політичних інтриг, які має розплутати.

Етвуд, Марґарет.

Оповідь Служниці  : роман / М. Етвуд ; пер. з англ. О. Оксенич. - Харкiв : Клуб сімейного дозвілля, 2020. - 272 с. - Парал. тит. арк. англ. мовою.

У Республіці Гілеад повноцінні права мають лише Командори та їхні Дружини, у яких є право вибирати коханок для своїх чоловіків. Мета — народження дітей. До цього здатна тільки кожна сота жінка в Гілеаді. Їх, Служниць, збирають по всій країні, а потім вони проходять курс підготовки, аби бути гідними виносити дитя офіцера.

Одна зі Служниць — Джун. Колись вона мала коханого чоловіка і доньку. А тепер сенс її життя — підкорятися законам Гілеаду… Проте Джун не така, як усі. Жінка розуміє, що відбувається, вона хоче втекти і ще здатна любити…

Майклідіс, Алекс. 

Мовчазна пацієнтка  : [роман] / А. Майклідіс ; пер. з англ. Ю. Підгорної. - Харків : Віват, 2021. - 288 с. - (Художня література). - Парал. тит. арк. англ. мовою.

Життя Алісії Беренсон ідеальне. Успішна художниця та щаслива дружина, вона мешкає у великому будинку в найкращому районі Лондона. Аж поки одного вечора не всаджує п’ять куль в обличчя свого чоловіка. Жодного пояснення, жодного виправдання — протягом наступних шести років Алісія не вимовить ані слова. Психотерапевт Тео Фабер переконаний, що зможе розкрити таємницю злочину й вилікувати Алісію. Та причини її мовчання заховані куди глибше, ніж він гадав. І якщо вона заговорить — чи захоче лікар почути правду?

Муракамі, Харукі.

Про що я говорю, коли говорю про біг  / Х. Муракамі ; пер. з англ. О. Михельсона. - Київ : Yakaboo publishing, 2020. - 160 с. : іл.

Збірка автобіографічних нарисів письменника вважається найвідомішою у світі книгою про біг. Водночас це – розповідь про рух автора по життю: від бару до письма, від письма до ультрамарафону. Адже подорожувати можна і континентами, і мовами, і заняттями. Нон-фікшн у виконанні Муракамі легкий, іронічний, детальний. «Більшу частину того, що я знаю про письменництво, я дізнався під час щоденних пробіжок», – каже Муракамі. Цю тезу підтверджує чи не кожен рядок у книзі. У книзі, котра принесе читачеві справжню насолоду від занурення у світ іншої людини. Адже насолода – це також питання вибору.

Шеффер, Мері Енн.

Клуб любителів книжок та пирогів з картопляного лушпиння  : роман / М. Е. Шеффер, Е. Берровз ; пер. з англ. Т. Скрипник. - Харків : Віват, 2019. - 272 с. - (Світовий бестселер). - Парал. тит. арк. англ. мовою.

Джулієт — молода письменниця. Вона шукає сюжет для нової книжки. Та краще їй бути обачнішою. Не відповідати на листи незнайомців із острова Ґернсі. Не радити їм хороші книжкові крамниці у повоєнному Лондоні. Краще взагалі оминати цю тему. Бо так дівчина ризикує дізнатися про «Клуб любителів книжок та пирогів з картопляного лушпиння». Виникне безліч запитань, і Джулієт напише листа у відповідь… Її життя перевернеться догори дриґом. Героїня з головою порине в карколомні пригоди. Там буде все: війна та похмурі часи німецької окупації, заборонене товариство, де збиратимуться ті, хто не втратив надії, а ще дивакуваті книголюби, що знають, якою має бути надзвичайна книжка. Саме такою, як ця…

Немає коментарів:

Дописати коментар