пʼятницю, 29 травня 2020 р.


Книга-ювіляр
І. Нечуй-Левицький «Маруся Богуславка»
(145 років від дня публікації)

Героїчна боротьба українського народу проти колонізаторів породила величезну кількість народних пісень та дум. Чимало дум склав народ про муки українських невільників у татаро-турецькому полоні в ХVІ–ХVII століттях. Жорстокість ворогів не мала меж та не могла вбити у бранців любові до рідної землі, волелюбного духу. Саме такою є народна героїня Маруся Богуславка, яку народ оспівував в своїх піснях та думах. Дума «Маруся Богуславка» – пам’ятка національної культури, одна з найдавніших та найдосліджуваних і переспіваних у художній літературі від часу її опублікування. У її драматичному сюжеті відтворено переживання жінки середньовічної доби.
За народними переказами, в Богуславі жила дівчина Маруся, дочка священника Покровської церкви. Під час одного з нападів на місто Маруся потрапила в полон і була продана турецькому паші, який згодом її покохав і в усьому їй довіряв. Хоча бранка й жила „у розкоші турецькій”, проте не втратила любові до отчого краю і на Великдень звільнила невільників, ризикуючи життям. Вдячні земляки в 1981 році збудували пам’ятник дівчині-легенді в м. Богуславі.
Починаючи з ХІХ століття, дума привертала увагу багатьох письменників. Уперше вона була надрукована П. Кулішем у першому томі «Записок о Южной Руси» в 1856 році, записана від кобзаря Ригоренка в Краснім Куті Богодухівського повіту на Харківщині.
Образ легендарної дівчини-бранки не залишив байдужими митців слова. Її оспівували в різних жанрах художньої літератури (згодом у музиці, кінематографії): Є. Згарський (поема «Маруся Богуславка» (1862); С. Воробкевич (оповідання «Турецькі бранці» (1868); І. Нечуй-Левицький (історична драма «Маруся Богуславка» (1875); П. Куліш (поема «Маруся Богуславка. Староруська поема (1620-1621)» (1899); М. Старицький (історико-побутова драма «Маруся Богуславка» (1899); Б. Грінченко (драма «Ясні зорі» (1897); М. Семенко (лірична драма «Маруся Богуславка» (1921); Іван Багряний (роман «Маруся Богуславка» (1957); М. Пригара (оповідання за мотивом народної думи «Маруся Богуславка» (1988). Про  Марусю Богуславку пишуть свої твори й сучасні майстри художнього слова:  М. Тютюнник, Л. Костенко, В. Діденко, І. Драч.  

В цьому році виповнюється 145 років, як І. Нечуй-Левицький створив п'єсу "Маруся Богуславка". У написанні драми Іван Семенович звернувся до дослідження сутнісних, етичних засад народного буття. Він використав один з найвідоміших сюжетів народних дум та історичних пісень. По суті - це лібрето музичної вистави, тому значною мірою складається з весільних текстів, козацьких пісень та фрагментів народних дум. Письменник переосмислив ліро-епічний фольклорний твір. Провідний мотив його твору – прагнення до волі та палка любов до рідної землі. Митець показує, що розкоші та багатства не здатні замінити щастя на рідній землі. Тому самогубство головної героїні сприймається закономірно – без батьківщини любов неповна, на чужині – тільки відчай та згуба.

понеділок, 11 травня 2020 р.


Літературна Європа
В рамках святкування Днів Європи в Чернівцях пропонуємо онлайн виставку творів сучасних європейських письменників.


Бойн, Джон.
Хлопчик у смугастій піжамі : [роман] / Д. Бойн ; пер. з англ. В. Шовкуна. - Львiв : Вид-во Старого Лева, 2017. - 192 с. - Парал. тит. арк. англ. мовою. - 3000 прим.
Роман, написаний сучасним ірландським письменником,  вперше був опублікований 2006 року. Книжку одразу ж номінували на кілька десятків літературних премій. Твір було перекладено більш ніж 50-ма мовами світу і продано понад 9 млн. примірників.
Дев’ятирічний Бруно разом із сім'єю переїжджає зі свого комфортабельного будинку в Берліні до нового дому у загадковому місці Геть-Звідси, де його батька призначають комендантом концтабору. Випадково він знайомиться з єврейським хлопчиком Шмулем, маленьким в’язнем. Між ними зароджується справжня дружба, яку, однак, розділяє колючий дріт. До чого можуть призвести різні погляди на світ, дивна логіка дорослих, а також сила долі й божевілля випадку? Про це і навіть більше розповідає ця дивовижна книжка.

Бегбедер,  Фредерик.
Уна і Селінджер  : [роман] / Ф. Бегбедер ; пер. з фр. Л. Кононович. - Kиїв : KM Publishing, 2015. - 320 с. : іл. - 4000 прим.
Фредерик  Бегбедер – один з найцікавіших сучасних письменників Франції. Перед вами незвичайно захоплива історія кохання молодих людей: славнозвісного автора Дж. Д. Селінджера, який став відомим завдяки своєму ”Ловцю у житті” та дочки драматурга з Америки Юджина О`Ніла - Уни, що в майбутньому стане відомою, як леді Чаплін. Коротка історія юнацького кохання під променистим, сяючим пером Бегбедера переростає на масштабну, історію всього життя, де дивовижним чином змішуються несумісні речі - радість з розчаруванням, алкоголь, біль та війна…

Сарамаго, Жозе.Сліпота  : роман / Ж. Сарамаго. - Харків : Фоліо, 2013. - 448 с. - (Карта світу). - Лауреат Нобелівської премії з літератури 1998. - 2000 прим.
Жозе ді Соза Сарамаго – португальський письменник, класик світової літератури, володар багатьох літературних премій і нагород. Одним із «секретів успіху» Сарамаґо є його – унікальний стиль письма, його геній і талант, у своєму синтезі, дали унікальну мову його романів.
 «Сліпота» — це історія про те, як в одному безіменному мегаполісі люди раптом всі осліпли, крім однієї жінки, і до чого це призвело. Це алегорія про людське життя — безжально-іронічна, приголомшливо-страшна і до сліз прониклива. І все ж вона вселяє впевненість, що людина спроможна все подолати, і після прочитання цієї книги, за визнанням численних читачів, хочеться дивитися на світ широко відкритими очима і просто — жити. Тому що нічого важливішого за це й бути не може....

Хьог, Петер.
Смілла та її відчуття снігу  : роман / П. Хьог ; пер. В. М. Верховня. - Х. : Фоліо, 2013. - 576 с. - (Карта світу) (Випущено на замовлення Державного комітету телебачення і радіомовлення України за програмою "Українська книга" 2013 р.). - 2000 прим.
Петер Хьоґ — відомий сучасний данський письменник, чиї твори перекладено понад 30 мовами світу. «Смілла та її відчуття снігу» — найвідоміший твір письменника, який одразу після публікації став бестселером.
Початок 90-х, Копенгаген. 37-річна Смілла — напівдатчанка, напівескімоска, яка читає заради розваги Евклідові «Начала», знає 70 тлумачень слова «сніг» і завжди перемагає у рукопашному бою з професіоналами-чоловіками, — розпочинає власне розслідування дивної загибелі сусідського хлопчика-ескімоса, що зірвався з даху будинку. У Смілли особливе відчуття снігу, вона вміє читати сліди. Однак головне для неї — не тільки розслідування вбивства, а й спроба вийти з власної глибокої кризи, розібратися зі своїм минулим, знайти нарешті власне «я».

Токарчук, Ольга.
Бігуни  : роман / О. Токарчук ; пер. з пол. О. Т. Сливинського. - К. : КЕТС, 2013. - 416 с. - (Карта світу). - 5000 прим.
         Ольга Токарчук – сучасна польська письменниця, лауреатка Нобелівської премії та багатьох літературних премій.
"Бігуни" - це переплетення кількох історій, об'єднаних загальним мотивом мандрів, поспіху, гонки. Це історія чоловіка, у якого під час зупинки у Хорватії зникла дружина; москвички, котра одного разу вирішила не повертатися додому; вченого, що виявляє дивне захоплення неживими тілами. Однак це не збірка окремих оповідань, це типовий для авторки роман про сучасних кочівників, якими є усі ми. За цей роман О. Токарчук отримала престижну національну премію «Nike». 
 
Шлінк, Бернгард.
Ольга  : роман / Б. Шлінк ; пер. з нім. Є. Даскал. - Харкiв : Клуб сімейного дозвілля, 2019. - 192 с. - Парал. тит. арк. нім. мовою.
         Сучасного німецького письменника Бернгарда Шлінка порівнюють із Германом Гессе, Еріхом Марією Ремарком і Патріком Зюскіндом.
Героїня роману з дитинства боролася й була сильною. Сирота, яку бабуся виховувала в суворості, без тепла і ніжності. Але дівчинка навчилася щиро любити. І ось у житті юної Ольги з’явився мрійник Герберт… Та закохані не можуть поєднати свої долі через соціальну нерівність. Крім того, Герберт — дослідник нових земель, тому часто й надовго вирушає в далекі подорожі.  Ось чоловік їде в чергову небезпечну експедицію до Арктики. Від нього жодних звісток… Тим часом на зміну імперії Вільгельма ІІ приходить режим Третього рейху, і для героїні починаються нові випробування. Чи витримає вона всі удари долі? Книжка про долю жінки, яка не здається і, попри всі випробування і втрати, зберігає любов та надію.

Перес-Реверте, Артуро.
Шкіра для барабана  : роман / А. Перес-Реверте ; пер. з ісп. О. Леська ; худож.-оформлювач Д. О. Самойленко. - Х. : Фоліо, 2012. - 608 с. - (Карта світу). - 4000 прим.
Іспанський письменник і журналіст Артуро Перес-Реверте є визнаним майстром історичних романів, які пише у жанрі інтелектуального детективу. Вони принесли своєму авторові світове визнання.
У комп’ютер Папи Римського проникає хакер і залишає повідомлення про церкву, яка «вбиває, щоб захистити себе». Для розслідування цієї справи Ватикан відряджає до Севільї емісара Лоренцо Кварта. Отець Кварт занурюється у хитросплетіння церковної політики й великого бізнесу, намагаючись знайти відповіді на вельми складні запитання. Чому через невеличкий клаптик землі у центрі Севільї, де знаходиться церква, зітнулися у жорстокому двобої бідний священник і архієпископ, успішний банкір і красуня із знатної андалуської родини? Які темні пристрасті ховаються за стінами храмів і під величними ризами церковників? Чому кохання так заволодіває серцем людини, що перед ним меркнуть і обітниці, й обов’язок, і моральні принципи, які здавалися такими непохитними...

Єрґович, Мілєнко.
Батько  : [роман] / М. Єрґович ; пер. з хорват. А. Любка. - Чернівці : Книги-ХХІ, 2019. - 192 с.
Роман сучасного боснійсько-хорватського письменника «Батько» – це історія стосунків батька та сина, крізь яку розкривається специфіка складної, суперечливої епохи Юґославії, а також війни на Балканах. В основі твору – події із приватного життя Мілєнка Єрґовича. Автор розпочинає свою оповідь наступного після смерті батька дня. Читачів захопить не лише відверта і мудра оповідь, а й особливий стиль цієї оповіді, який тримає текст на рівні потрібного балансу: люди, стосунки, місця, події, пейзажі та ландшафти – всього рівно стільки, скільки потрібно, аби картина була максимально повною і чіткою. І, звісно, родина, яка, власне, є топосом, із якого проростають, розгортаються усі смисли роману, корелюючи з життям, соціумом, описуваною епохою, історією.

 Савіано, Роберто.
Гоморра. [Про найсекретніше й найвпливовіше злочинне угрупування у світі] / Р. Савіано ; пер. з англ. В. К. Горбатька ; худож.-оформлювач О. М. Іванова. - Х. : Фоліо, 2013. - 448 с. - 4000 прим. - (Карта світу) (в палiт.) 
За книгу «Гоморра» італійський письменник і журналіст  здобув всесвітню популярність: тиражі, що вимірюються мільйонами примірників, переклади більш ніж 50 мовами світу, десятки літературних премій, екранізація, яка здобула гран-прі канського кінофестивалю... Це слава? Так. Але за цю славу Роберто Савіано (нар.1979) змушений розплачуватися смертним вироком, що йому винесла неаполітанська мафія - сумнозвісна Каморра. З 2006 року, коли книжка вперше побачила світ, автор покинув батьківщину та живе під цілодобовою охороною. Саме тому «Гоморра» - це не просто бестселер, це символ мужності письменника, який не побоявся кинути виклик беззаконню, корупції, брудним грошам та зброї.

Еко, Умберто.
    Маятник Фуко : роман / У. Еко ; пер. з італ. М. І. Прокопович ; худож.-оформ. О. М. Іванова. - Харків : Фоліо, 2014. - 608 с. - (Карта світу). - 1500
Це історично-детективно-філософсько-пародійний роман одного з найпопулярніших письменників сучасної італійської літератури.
...До редакції міланського видавництва Гарамонд, де працюють три інтелектуали з енциклопедичними знаннями, полковник у відставці Арденті приносить рукопис своєї книги, у якій він начебто розкрив таємницю ордену тамплієрів. Наступного дня Арденті зникає за загадкових обставин, і трійця працівників видавництва вирішує відродити задум - справжню історію ордену тамплієрів, а також визначити їхню місію. В результаті виходить, що усі визначні події в історії Європи так чи інакше пов'язані з реалізацією задуму тамплієрів. Автор показує, на що здатні люди заради ідеї, а також на що може перетворитися бажання людини пізнати сенс буття.
Ці та інші книги європейських письменників чекають свого читача у відділі абонемента після карантину.

пʼятницю, 8 травня 2020 р.


Усе бере від Матері початок…
(до Дня матері в Україні)
Немає в світі людини, яку б не народила мати. І кожен скаже: «Найкраща мати — моя мама». Матері...  Їх мільйони… Серця їхні говорять на єдиній мові світу – любові і ніжності.
Традиція вшанування своїх матерів бере свій початок зі Стародавньої Греції. Відомо, що греки віддавали данину поваги матері усіх богів – Геї. Римляни  вшановували богиню, матір усіх богів - Кібелу, а кельти вважали головною матір'ю - Бріджит. У XVII столітті у Великобританії з'явилося свято Материнська неділя, яке відзначали у другу неділю Великого посту. Проіснувала ця традиція до XIX століття.
В наш час свято Матері  відзначають у багатьох країнах, офіційно його запровадили у 1914 році, коли президент США оголосив другу неділю травня національним святом на честь усіх американських матерів. Після цього День матері розпочали святкувати й інші 85 країн, у тому числі Україна. У 1929 році це свято відзначали вже й у Львові, ініціатором урочистостей була редакторка тижневика "Жіноча доля" Олена Кисілевська. 
В незалежній Україні за указом президента від 10 травня 1999 року на підтримку ініціативи Державного комітету України у справах сім'ї та молоді,  міжнародної організації "Жіноча громада", Спілки жінок України, громадської організації "Союз   українок"  щорічно наша країна відзначає це свято в другу неділю травня.
В свій час В. О. Сухомлинський писав: «Умій відчувати серце матері, умій бачити в її очах мир і спокій, тривогу і неспокій, збентеження і смуток. Якщо ти в дитинстві не навчився бачити в материних очах її душу, ти на все життя залишишся моральним невігласом.»
Мабуть тому письменники і поети у своїй творчості оспівують жінку-матір. Пропонуємо вашій увазі тематичні збірки , присвячені найближчій, рідній і коханій людині на землі.

Книга  про  матір. Українські поети ХІХ - ХХІ століть  : Антологія / Упор. В.Л.Чуйко. - К. : Криниця, 2003. - 320 с.
У цій унікальній за змістом антології тематично підібрані та об’єднані поетичні твори 232-х українських поетів, що присвячені українській матері, яка на важких роздоріжжях історії самовіддано бореться за добро і світло в житті своїх дітей, за продовження роду, а значить – за збереження і відродження української нації.  Прищеплювати високі почуття любові до рідної землі, до матері як наставниці душі і хранительки Життя – саме цій меті служить «Книга про Матір».

Слово про рідну матусю  : [збірка віршів] / упор. М. Поляк ; ред.: В. Китайгородська, М. Поляк. - Чернівці : Петрович і Петрівна, 2010. - 228 с. : рис. - 500 прим.
Упорядник збірки зібрав до книги чимало відомих і менш відомих авторів. Таким чином презентовано великий часовий і творчий ресурс наших митців, які переказують свою любов, шану, ласку, ніжність і тепло найдорожчим людям на землі.

Скуратівський, Василь Тимофійович.
Мамина молитва  : повісті, новели, есеї / В. Т. Скуратівський. - Київ : Гетьман, 2013. - 504 с. - (Випущено на замовлення Державного комітету телебачення і радіомовлення України за програмою "Українська книга" 2013 р.). - 1000 прим.
Збірка особлива тим, що відкриває ще одну грань авторських зацікавлень - літературну, художню прозу. В ній відтворено нелегке життя селян середини ХХ століття. Герої повістей, новел та есеїв - реальні прототипи людей, котрі перенесли пекельні муки тих часів. Та попри увесь трагізм, який випав на долю нашого народу, просвічується вогник доброти й величі українців.

Олійник, Борис Ілліч.
Пісня про матір  : Поезії / Б.І. Олійник. - К. : Дніпро, 2004. - 192 с. 
Збірку складають справжні ліричні шедеври автора – вірші про матір, які вже стали класикою. Також до книжки увійшли соціально-філософські роздуми про долю рідного народу, спадкоємність поколінь, історію і майбутнє України. Завершує книгу витончена, шляхетно-возвишена, поліфонічна інтимна лірика.

Сом, Микола.
З матір'ю на самоті  / М. Д. Сом. - К. : Смолоскип, 2005. - 134 с. : фото. - 2000 прим.
Це книга-розмова поета М. Сома із матір'ю незабутнього В. Симоненка. У книжці  повністю відновлено давні сторінки з життя і творчості «витязя молодої української поезії» і вперше оприлюднені листи від матері поета та короткі спогади, котрі доповнюють його живий образ.

Вітаємо всіх матерів з чудовим святом. Хай доля буде до вас прихильною, а діти дарують свою любов і шану!

середу, 6 травня 2020 р.


Олексій Волков - маестро інтелектуального детективу.

10 травня виповнюється 55 років майстру детективного жанру та поету-пісняру, члену Національної спілки письменників України, переможцю літературних конкурсів «Золотий бабай», «Коронація слова», лауреату премії «Золотий пістоль» - Олексію Михайловичу Волкову.
Лікар за професією і хірург за покликом душі (працює в Козівській центральній районній лікарні), написання книжок вважає своїм хобі. Почав писати ще в студентські роки, коли навчався в Тернопільському медичному інституті, а першими читачами рукописів були рідні та друзі.
    В доробку майстра 15 гостросюжетних романів, збірка оповідань та кіносценарій.  Пропонуємо вашій увазі книги письменника, які є у відділі абонемента нашої бібліотеки.

Волков, Олексій.
    Емісар : роман / О. Волков. - К. : Нора-Друк, 2012. - 288 с. - (Морок). - 2000 прим.
Головний герой роману грає нав’язану йому роль загадкового емісара. Хитросплетіння сюжету маневрує на межі реального. Інтриги спецслужб, підступні пастки і карколомні викриття не завадять головному герою попри все йти до втілення мрії всього життя — зіграти роль у кіно за власним сценарієм.
 
Волков, Олексій.
 Виконавець : роман / О. Волков. - Київ : Зелений пес ; Київ : Джерела М, 2005. - 288 с. - (Золотий бабай. Трилер). - 1000 прим.
Він жив як усі – ходив на роботу, любив жінок, але хтось обрав його виконавцем своєї волі, і в одну мить все змінилося. Смертельна небезпека кидає його у вир пригод, і щоб не загинути, можливо, доведеться… Психологічний трилер не відпустить читача до останньої сторінки. 

Волков, Олексій.
День відбуття : роман / О. Волков. - Київ : Зелений пес ; Київ : Джерела М, 2004. - 288 с. - (Золотий бабай. Трилер). - 1000 прим.
У трилері письменник повертається до містичних мотивів і, як завжди,  за динамічним сюжетом приховує багато загадок та серйозних питань. І кожен читач тут знайде своє. Варто тільки пошукати.


Волков, Олексій.
Подорож у безвихідь : роман / О. Волков. - Київ : Зелений пес ; Київ : Гамазин, 2006. - 288 с. - (Золотий бабай. Детектив). - 2000 прим.
Ніколи не знайомтеся в електричках. Бо невідомо, куди заведе вас випадкова попутниця, невідомо, які її проблеми доведеться вирішувати, від яких ворогів ховатися. Ось, наприклад, герой роману не дотримався цього простого правила і вскочив у таку халепу…

Волков, Олексій.
Мертві квіти  : роман / О. Волков. - Київ : Нора-Друк, 2013. - 320 с. - (Морок). - 3000 прим.
Герою роману випадок дарує книгу пророцтв. Що це – шалена удача? Адже тепер неприємності не підстережуть зненацька. Чи навпаки – важкий хрест?.. Чи зможе той, хто майстерно комбінує на шаховій дошці, прорахувати ходи наперед у реальному житті, де проти тебе сідає грати всемогутня та безжальна доля, а ціна однієї помилки

Волков, Олексій.
Вовчий місяць : роман / О. Волков. - Київ : Нора-Друк, 2016. - 464 с. - (Морок) (Коронація слова). - Нагороджений спецвідзнакою Міжнар. літ. конкурсу "Гранд-Коронація слова-2015". - 2000 прим.
Герой роману, колишній вчитель історії, під Новий рік в глушині українських лісів відкопує унікальну знахідку. В цей же час один з найвпливовіших магнатів Південної Америки таємно вирушає в Україну, де на момент його приїзду скоєно кривавий резонансний злочин - масовий розстріл людей. Не пов'язані, на перший погляд, між собою події стають основою карколомного сюжету, де головний герой змушений протистояти цілому світу. Проти нього безжальна корумпована система. Чи можливо перемогти в такій ситуації?

 Волков, Олексій.
Переможець отримає все : [роман] / О. Волков. - Київ : Зелений пес : Гамазин, 2007. - 416 с. - (Маестро інтелектуального детективу). - 2000 прим.
Коли хтось загадковий спробує очорнити світ, у якому ти живеш, ти повстанеш, аби перемогти. Бо лиш сильні чоловіки вміють перемагати, бо лише переможці отримують все!

Волков, Олексій.
Шпиталь : роман / О. Волков. - Київ : Нора-Друк, 2018. - 400 с. - (Морок). - 1500 прим.
Таємниці старого монастиря, на території якого розміщується звичайна районна лікарня, не дають спокою колективові хірургічного відділення, адже в цих стінах в різні епохи побували і лицар-тамплієр, і особистий хірург Наполеона, і польський магнат… Чи стане медикам сил та наснаги розплутати ці таємниці і дістатися захованого скарбу?

Тож, любі читачі, приємних вам відчуттів і якнайліпших вражень!!!