четвер, 22 червня 2023 р.

Книжки, подаровані Французьким інститутом в Україні.

 


Французький інститут (IFU) є складовою частиною Відділу культури та співробітництва (Service de Cooperation et d'Action Culturelle)   Посольства  Франції  в Україні. Як і решта французьких культурних центрів  за  кордоном  має на меті популяризацію французької культури та мови в Україні, а також сприяє налагодженню ефективного довготривалого співробітництва з установами культури України.

Завдяки такому щедрому подарунку користувачі відділу абонемента мають змогу ознайомитися з творами французьких письменників, в тому числі і тих, яких ще не було у фонді нашої бібліотеки.  

Розпочинаємо знайомство з новими надходженнями з добірки книжок серії «Лауреати Нобелівської премії».  

 


 

Франс, Анатоль.

Пінґвінський острів: [роман] / А. Франс ; пер. з фр. В. Підмогильного. - Київ : Вид-во Жупанського, 2014. - 264 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 1921).

Анатоль Франс (1844-1924) - класик французької літератури, лауреат Нобелівської премії "За блискучі літературні дослідження, позначені витонченістю стилю, глибоко вистражданим гуманізмом та справді ґалльським темпераментом".

Письменник у своїй творчості і, зокрема, у романі «Пінґвінський острів» звертається до вольтерівської традиції – відроджує жанр філософського роману. У 1896 році А. Франс стає членом Французької академії наук.

«Пінґвінський острів» – один із шести романів А. Франса з перекладацької спадщини В. Підмогильного – блискучого українського прозаїка і неперевершеного стиліста, – що був опублікований ще 1930 року.

                    

Перс, Сен-Жон.

Поетичні твори / С. -Ж. Перс ; пер. з фр. М. Москаленко. - Київ : Юніверс, 2000. - 480 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 1960).

Сен - Жон Перс – літературний  псевдонім  французького  поета  і дипломата Алексіса Леже (або Сен-Леже), складений з імен апостола Іоанна і римського поета I століття Персія. Вперше псевдонім був використаний в 1925 році.

Книжка містить повний переклад усіх поетичних творів видатного французького поета. Крім того, друкуються його стокгольмська та флорентійська промови, а також висловлювання поета про власну творчість.

Повністю поетичні твори Сен-Жон Перса друкуються в Україні вперше.                  

Сартр, Жан-Пол

Диявол і Господь Бог: п'єа / Ж. -П. Сартр ; пер. з фр. О. Жупанського. - Київ :    Вид-во Жупанського, 2021. - 160 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 1964).

Жан-Поль Сартр – французький філософ і драматург. Свої перші великі твори, в тому числі і знамениту філософську працю «Нудота», що відкриває людству очі на абсурдність буття, Сартр  написав в кінці 30-х роках 20 століття. Тоді ж виходить друком гучна новела «Стіна». Ці твори отримали звання «Книга року».

Події історико-філософської драми «Диявол і Господь Бог» відбуваються в Німеччині XVI сторіччя, в часи так званої Селянської війни.

Письменник у своїй п’єсі, в притаманній йому філософській манері, надзвичайно по-сучасному порушує одвічні питання Добра і Зла, а також місію вільної людини у цьому світі.

Свого часу Сартр написав, що був би дуже радий, якби майбутні покоління з усіх його творів пам’ятали роман «Нудота», а також… п’єсу «Диявол і Господь Бог».


Сартр, Жан-Поль.

Шляхи свободи: трилогія / Ж. -П. Сартр. - Київ : Вид-во Жупанського. - (Лауреати Нобелівської премії : 1964).

Т. 3 : Смерть у душі : роман / пер. з фр. Л. Кононовича. - 2016. - 312 с.

В чім більше гідности: піддатися ворогові задля того, щоб уникнути марних жертв, чи вступити з ним у безнадійну боротьбу? Яка роль окремої особистості у вирі історії? Що може зробити кожен задля перемоги? Ці питання доводиться вирішувати героям третього тому трилогії «Шляхи свободи», і вибір кожного з них різний… 

Бекет, Самюель.

Молой: роман / С. Бекет ; пер. з фр. П. Таращук. - Київ : Юніверс, 2006. - 256 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 1969).

«Молой» – перший роман з трилогії, написаної французькою мовою, славетним ірландським письменником, лауреатом Нобелівської премії Самюелем Бекетом (1906–1989), є одним з найкращих його франкомовних творів, про який критики свого часу писали: «…ця книжка найщедріша на обіцянки, які запропонувала нам сучасність після роману «Нудота». 

Ле Клезіо, Жан-Марі Ґюстав.

Золотошукач: роман / Ж.-М. Ґ. Ле Клезіо ; пер. з фр. Г. Чернієнко. - Київ : Вид-во Жупанського, 2011. - 274 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 2008).

«Золотошукач» – роман-притча, де екзотичні мандри в пошуках скарбів є насправді нічим іншим, як механізмом психологічного захисту від труднощів, намаганням повернути втрачений рай. Це розповідь про пошук своєї ідентичности у заплутаному жорстокому світі, це спроба відповіді на кричущі питання розгубленого людства, яке знемагає від невмотивованого духовного і фізичного насильства, що панує у так званому проявленому світі, спричинює безкінечні конфлікти, втягує в них цілі народи і нищить життя на планеті і саму планету. Це також щира розповідь про справжню дружбу, велику любов і чисте кохання… 

Ле Клезіо, Жан-Марі Ґюстав.

Потоп: роман / Ж.-М. Ґ. Ле Клезіо ; пер. з фр. Г. Чернієнко. - Київ : Вид-во Жупанського, 2010. - 256 с. - (Лауреати Нобелівської премії : 2008).

Незважаючи на численні мандрівки автора, починаючи з семи чи восьми років, він  ніколи не припиняв писати: поеми, казки, оповідання, новели, з яких жоден твір не був опублікований до «Протоколу», його першого роману, що вийшов друком у вересні 1963 року і за який письменник отримав премію Ренодо. 1980 року він здобув Ґран-Прі Поля Морана Французької академії за роман «Пустеля». Почесний професор багатьох університетів. 2008 року став лауреатом Нобелівської премії в галузі літератури.  З  1 січня 2009 року — офіцер Почесного легіону.

Книга зачаровує читача неперевершено цікавими, глибокими, філософськими думками та чудовими описами природи та стихії...

 

Немає коментарів:

Дописати коментар