середа, 31 грудня 2025 р.

 Напередодні новорічних свят наш відділ отримав ще кілька новинок- надходжень. Серед них: 

 - "Покуття. Казки і небилиці". Т.3 польського етнографа, фольклориста Оскара Кольберга у перекладі Остапа Українця. Видання об'єднує під одною палітуркою частину 3-го і весь 4-ий том оригінальної монографії "Покуття" 1888-1889рр.  Про уявний світ покутян, вірування,  магічних істот, створення світу, природні стихії, чари, ворожіння, лікування, прикмети в казках, легендах та загадках читайте тут -



    "Ніхто не знає, скільки років тече Черемош до нас із карпатських гір. Може, вічно. А може, ні. Гарна і могутня ця ріка.Кажуть, що вона народжує і виховує таких людей довкола, як сама,- гарних, сильних, буйних і нескорених..."- пише у своїй книзі  журналіст, громадський діяч, письменник Петро Кобевко.

 "На габах Черемошу"-  сага про дві родини, які жили й боролися у надважкі для України часи - з 1939 до 1964 р. Роман про безперервну звитяжну боротьбу українців проти окупантів (герої роману зуміли вижити при восьми різних державах: від Польщі до СРСР), про незламність, силу духу та прагнення в досягненні омріяної мети. Мандруйте хвилями часу разом з героями цієї книги -



Поезія - це зброя без метала
В ній слово- куля на льоту,
Для того, щоби силу мала -
В ній треба вкласти душу і мету!

"Лікуйте душу відчуттями. Вони ведуть до істини життя..." - ці слова Михайла Графова - підприємця, мецената, волонтера, а за покликанням серця поета та поціновувача мистецтва- можуть стати життєвим кредо чи не для кожного з нас. Палітра людських емоцій вирує в кожному вірші. Чуттєва, ніжна, дуже лірична поезія не залишить нікого байдужим.  Патріотичні вірші сповнені рішучості та гостроти відчуттів. Слова в його устах, як зброя, що пробиває наскрізь. Вірші на тему любові до Батьківщини, про війну та героїзм українських військових викликають у читача гіркий щем  та одночасно наповнюють душу безмежною вірою, надією в те, що омріяна українцями перемога настане і світло сонця осяє нашу землю.  Шість альманахів з віршами - чудовий подарунок від автора!


Насамкінець, кілька новинок від українських та зарубіжних авторів. 



Читайте! Насолоджуйтесь та діліться думками про прочитані книги у нашому блозі! 

З прийдешнім Новим роком! Нехай все недобре залишиться позаду, закінчиться війна і кожен день нового року для нас , в Україні, буде сповнений  радості та щирих усмішок рідних , друзів та знайомих. Станьмо добрішими, будьмо вдячними одне одному, бо саме добро і вдячність творять справжні дива на світі!

До зустрічі біля книжкових полиць!





середа, 17 грудня 2025 р.

Увага! Новинки!

 Віталій Запека
"Завтра знову сьогодні"

Віталій Запека- один з тих небагатьох, хто знає всі свої недоліки. Їх два- геніальність і скромність. Книжкам Віталія Запеки властивий гумор, та цього разу майстер іронії заклав у підтекст чимало "на подумати". Новий роман - це сатира на стереотипні образи "типових" представників суспільства, які здатні перетворити будь-яку місто на фарс та філію божевільні.



Нові розслідування Лори Кочубей, працівниці служби безпеки банку, героїні творів Андрія Кокотюхи в романах "Страшний сон" та "Чорна мітка". 

  Таксист, коханка бізнесмена, лідер молодіжної кримінальної групи... Єдине, що їх пов'язує,- вони скоїли злочин і уникнули кари. Та чому чорна мітка приходить і Лорі? А ще - страшний сон дивної незнайомки, що штовхає грабіжника на злочин. Події розгортаються у Києві, під час пандемії. Лора теж стає дійовою особою чужого страшного сну... Вам цікаво? То мерщій до бібліотеки за черговою порцією пригод від Андрія Кокотюхи.


Автор бестселерів Девід  Балдаччі сказав про неї: " Рут Веа- Агата Крісті нашого часу".  Її називають майстринею в написанні психологічних трилерів та детективів, часто з елементами "whodunit" (хто це зробив), що тримають читача в напрузі до останньої сторінки. Її книги стали бестселерами за версіями New York Times  та Sunday Times і перекладені понад 40 мовами. 

   Застрягнути серед снігів у розкішному гірському шале для проведення корпоративу - це не велика біда, а цікава пригода, якби не смерть колеги і лавина, що сходить з гір... Відрізані від світу, а розвиток подій стає геть не передбачуваним в романі  Рут Веа "Одне за одним".

   Джасінта Кросс та її чоловік Гейб- найкращі фахівці з проникнення в системи безпеки. Компанії наймають їх для перевірки сильних і слабких сторін таких систем. Та після  провалу рутинного завдання життя героїв змінюється назавжди... То що ж сталося? Шукайте відповідь в книзі "Нуль днів".

   Тревел- журналістка Лора вирушає у відрядження мрії- тиждень на розкішному лайнері посеред хвиль Північного моря та вишуканого товариства. Та не так сталося, як гадалося... "Жінка з каюти № 10" - непередбачуваний, моторошний і неймовірно атмосферний детектив!



Пропонуємо нову рубрику - рекомендація читача. Це ті книги, які після прочитання не залишили байдужими наших читачів і вони їх рекомендують Вам! 

Отже, рекомендація читача - 




Бажаємо насолоди від прочитання!

Читаємо разом!


вівторок, 9 грудня 2025 р.

Агов! Тобі точно потрібна ця книжка!

Раді повідомити читачам, що до нашого відділу надійшли нові книги.  Тут є все - і для дорослих, і для малих. Веселі історії та пригоди від Сашка Дерманського, Оксани Лущевської, Іванни Подольської, Ірини Гармаш та інших. Наші маленькі читайлики мають змогу помандрувати Україною разом з Альоною Пуляєвою та її книгою "Путівник для найменших. Історія України", де авторка доступно та в легкій формі, з чудовими ілюстраціями розповідає  про тих, хто мешкав на теренах нашої країни мільйони років тому, звідки походять українці та як будували свою державу. Казкові історії збірки "Легенди вільної країни" розкажуть про державні й народні свята України, традиції та звичаї, що своїм корінням сягають аж від наших пращурів.



 




Тематика традицій, збереження пам'яті про минуле в різних регіонах нашої країни - від Катерини Дудки та Остапа Українця в книзі "Діло діточе. Як наші предки були маленькими".

Про війни, відірваність від рідного дому, пошуки власного коріння та становлення національної ідентичності від авторок Наталії Чайковської ("Ластівка") та Євгенії Генової ("Мої бабусі не дожили до війни").


 Спогади колег та друзів про українського журналіста, телеведучого та поета Андрія Охрімовича, його проза та поезія - в новій книзі "Тримайте порох сухим!"

 І ще одні спогади. Художньо-біографічна повість про життя й творчість Олени Пчілки від письменниці Олени Волинської.

Як пише сама авторка: "Мармурова жінка" - це спроба повернути голос людині, що мала силу бути українкою тоді, коли це було небезпечно. Це книжка про пам'ять, спротив, жіночу силу й вогонь слова, який не згасає."



  Завітайте до відділу абонементу!

  Читаємо українське разом!







субота, 11 жовтня 2025 р.

«Хочу мати головне! Щоби без вагань відмовлятися від зайвого».

 

Люко Дашвар сучасна українська письменниця, лауреатка престижних літературних премій та одна з найпопулярніших авторок в Україні.

Творчість Люко Дашвар – унікальне явище сучасної української літератури. Такий незвичайний псевдонім письменниця Ірина Чернова «створила», зібравши до купи букви та склади імен дорогих для неї людей.

Відомою українському читачеві Люко Дашвар стала завдяки своєму першому роману «Село не люди», який був високо оцінений у професійних літературних колах і отримав ІІ премію Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» у 2007 році, а також нагороду журналу «Друг читача» у 2008 році за найкращий літературний дебют. Її романи відзначаються захопливими сюжетами, глибоким психологізмом і яскравими героями, що живуть у реаліях сьогодення. Книги Люко Дашвар неодноразово ставали бестселерами, а сама письменниця здобула широку читацьку любов завдяки вмінню поєднувати драматизм із щирістю та правдивістю.

Вона пише так гостро й пронизливо, психологічно і чуйно, що торкається струн душі кожного… Неможливо не співчувати її героям, як неможливо не звернути увагу на гострі, болючі, неоднозначні питання, які порушує письменниця…

Її герої –  такі реалістичні, що аж страшно. Коли читаєш її романи іноді стає гидко,  мороз по шкірі і мимоволі божеволієш. Чому? Персонажі провокують, їхня сутність межує з божевіллям. І, як би дивно це не звучало, воно притягує. Проймаєшся тим божевіллям і поринаєш в свій світ опісля прочитання.

Романи нібито про кохання, але кохання у творах Дашвар, незважаючи на головну сюжетну лінію, якось розчиняється. Непомітна та сюжетна лінія, яка переплітається з божевіллям нашого буття, гіркувато-солоного буття. Нема у неї ніяких рожевих хепі ендів, ніяких прекрасних мрій. Зображається справжнє єство сучасної людини – тяга до грошей, слави. І все…

Другий роман «Молоко з кров’ю» став дипломантом «Коронації слова 2008» та переможцем конкурсу «Книжка року Бі-Бі-Сі-2008».

Третій роман авторки «РАЙ. центр» став дипломантом конкурсу «Коронація слова 2009» у категорії «Вибір видавців».

Люко Дашвар першою серед сучасних українських письменників на практиці довела, що українська книжка може привабити сотні тисяч читачів і стати національним бестселером. Художню прозу пише виключно українською мовою. 2010 року конкурс «Коронація слова» надав письменниці офіційний статус «Золотого автора» – автора, чиї твори продані накладом понад 100 тисяч примірників.


Романи Люко Дашвар як ковток крижаної води – освіжає і дарує якесь особливе задоволення, але змушує здригнутись. Попри все – враження будуть, буде багато роздумів.

Тож, якщо ви, наші шановні користувачі, маєте  велике бажання з головою поринути у хитросплетення людських доль разом з героями книг Люко Дашвар – завітайте до відділу абонементу нашої бібліотеки.

Читаємо українське разом!





середа, 9 липня 2025 р.

Книги від автора, твори якого перетворюють «читача в слухача».

 



Ірвін Ялом – жива легенда психотерапії. Засновник школи екзистенціальної психології, знаний психіатр і викладач – за його підручниками навчаються тисячі майбутніх лікарів по всьому світу, доктор медичних наук, професор психіатрії Стенфордського університету. Відтоді, як написав «Теорію і практику групової психотерапії» в 1970 році, став головною фігурою в психотерапії.

Інші значні внески – бестселер NY Times Loves Executioner і казки про психотерапію. Його книжки «Коли Ніцше плакав», «Брехуни на кушетці», «Шопенгауер як ліки» і «Проблема Спінози» стали бестселерами. Його твори перекладені понад 20 мовами світу, їх вивчають терапевти і ними зачитуються не тільки вони… Так, все це про нього – залюбленого у свою роботу інтелектуала і працелюба з неймовірним почуттям гумору, Ірвіна Ялома.

Можливо, своїм успіхом у розповіді Ялом певною мірою має завдячувати тим коротким і не дуже історіям, які черпає у зустрічах з клієнтами, на терапевтичних сеансах. Ці розповіді мають наукове підґрунтя, але читаються як роман.

Ірвін Ялом народився у Вашингтоні 13 червня 1931 року і свої 90+ він продовжує вести приватну практику неповний робочий день.  

Книги письменника є у нашому відділі і користуються великим попитом серед читачів. Але хочеться завдячити користувачам, які прочитавши придбану книгу, дарують її бібліотеці. Завдяки їм наш фонд поповнився новими книжками Ірвіна Ялома.

«Ліки від кохання та інші оповіді психотерапевта». Реальні історії пацієнтів: одруженої жінки, чиє життя руйнує нерозділене кохання до молодого лікаря, самотньої дівчини, яка за веселою усмішкою приховує страх смерті, і лікаря, що щиро намагається подолати власні психологічні проблеми і змінюється разом із пацієнтами.

«Брехуни на кушетці. Психотерапевтичні оповіді». Який він ― психотерапевт, що слухає історію ваших страждань … Йому ви готові повністю довіритися. А як щодо нього? Чи лікар відвертий з вами? І, зрештою, хто такий терапевт: бог чи людина зі своїми проблемами і недоліками?..

«Вдивляючись у сонце. Долаючи страх смерті».  З гумором і теплотою автор аналізує причини й наслідки страхів, знаходить інструменти для боротьби з потаємними демонами. Вчить без остраху вдивлятись у майбутнє, приймаючи життя таким, яким воно є, і знаходити в цьому найбільше задоволення.

«Проблема Спінози». Історія про філософа із ХVII століття та нацистського фанатика із ХХ, які опинились поруч. Зразковий німець Альфред Розенберґ і не помітив, як, захопившись геніальністю єврейського філософа, опинився на межі внутрішньої кризи.

«Питання життя і смерті». Ця книжка – щоденник на двох, який вели Ірвін Ялом та його дружина Мерилін у час найтяжчого випробування: у Мерилін діагностували рак, і перед подружжям постало питання, як знайти сенс свого існування у новій реальності, як боротися з відчаєм. Але це не про горе і сум, а про велику любов і життя без жалю.  Чергуючи розповіді про останні місяці, проведені разом, і про перші місяці Ірвіна на самоті, книга пропонує рідкісну можливість поглянути в обличчя смерті і впоратися з втратою коханої людини. 

Запрошуємо до читання!

                                                  Матеріали використані з інтернет-ресурсів.



середа, 21 травня 2025 р.

Книги, подаровані користувачами.


Людина перестає мислити, коли перестає читати. А пам’ятки людської думки накопичуються саме в бібліотеці.

З давніх давен книга є скарбницею духовного багатства. Книга  навчає жити, любити, думати. Вона здатна змінити людині життя, бути кращим другом і наставником. У гарній книзі можна знайти однодумців, з книгою можна гарно провести вечір, не почуватися одиноким. Книгою можна поділитися.

Щороку, напередодні Міжнародного дня дарування книги, в бібліотеці проводиться акція «Подаруй бібліотеці книгу». 


В цьому році нашій бібліотеці, яка починалась з нашого відділу абонемента та читальні, виповнюється 85 років. Може, саме тому, користувачі продовжують дарувати книги, не обмежуючи себе лише одним днем на рік. 

Передати книгу в дар бібліотеці – значить подарувати книзі друге життя і справжнє задоволення багатьом читачам. Цей акт доброчинності є додатковим джерелом поповнення бібліотечного фонду, що надзвичайно цінне для працівників та користувачів бібліотеки.




Першими на акцію відгукнулись учасники книжкового клубу Пере(ПРО)читання. 


До них приєднались користувачі: Ходун Я.О., Добровольська Г.В., Опацька Л.Ю., Наконечна А.М., Деревянко Н.В. Є дарувальники, які просто приносять прочитані книги не називаючи своє ім’я.  


Ми безмежно вдячні кожному.





Подарованими книжками (які вже є у бібліотечному фонді) ми поділилися з іншими бібліотеками.



Про книги-дарунки користувачі мають змогу дізнатися з виставки «Книги, подаровані читачами».

вівторок, 8 квітня 2025 р.

Читач в бібліотеці

 

Хто говорить, що в бібліотеку ніхто не ходить, мабуть, сам забув, коли тримав книгу в руках.

А хто читає, не знає перешкод, щоб не завітати до бібліотеки.  Читаюча людина обов’язково знайде на полицях книгу, яка потрібна саме зараз, в цей період життя. Тим більше, що у фонді відділу є з чого вибрати.







Навіть сьогодні, не зважаючи на зовсім не квітневу погоду (холодно), до бібліотеки йдуть наші користувачі.

















Дуже радіємо, коли до нас приходять мами з маленькими діточками. Це говорить про те, що мама сама читає і з маленького віку привчає свою дитину до книги.















Не хочу говорити про переваги читання над марнуванням часу з гаджетом в руках. Кожному своє. В мене так само, інколи, буває. Але пригадай, коли ти в останнє був, чи була в бібліотеці? Може якраз сьогодні ти знайдеш потрібну для себе книжку. Будь разом з тими, хто читає!










середа, 2 квітня 2025 р.

Нові книги відомої авторки

 

Тесс Ґеррітсен – американська письменниця китайського походження, лауреат численних премій в галузі літератури. Авторка бестселерів у жанрі медичного (про агента Джейн Ріццолі і медексперта Маурі Айлз) та романтичного трилера.

Письменниця народилася в каліфорнійському Сан-Дієго 12 червня 1953 року в родині китайського ресторатора. З дитинства мріяла стати професійною письменницею, але батьки схилила її до вибору кар'єри медика (бакалавр антропології в Стенфордському університеті та  диплом лікаря в університеті Каліфорнії). Разом з чоловіком відкрили приватну практику на Гаїті.

Будучи в декретній відпустці, подала своє коротке оповідання «Про вибір правильного Крек Сіда» на конкурс, який оголосив журнал «Гонолулу» і посіла перше місце.

Свою письменницьку кар’єру починала з романтичних трилерів, успіх яких був не дуже гучним, але вони принесли їй популярність. На їхнє написання авторку надихнули любовні романи, які вона читала, працюючи лікарем. Всього Тесс написала вісім романтичних трилерів.

Справжня слава прийшла після того, як вона спробувала поєднати свій лікарський досвід і творчість. З тих пір кожна нова її книга стає літературною сенсацією. Її романи перекладені більш ніж на 30 мов, виходять багатомільйонними тиражами по всьому світу і регулярно опиняються в списку бестселерів «Нью-Йорк Таймс».

Зараз письменниця з чоловіком і двома синами живе в містечку Кремден штату Мен. Від лікарської практики відійшла. Пише книги, грає на скрипці та доглядає за садом. 

Шанувальників творчості письменниці запрошуємо до відділу абонемента ознайомитися з новими книгами. Будь першим!


вівторок, 1 квітня 2025 р.

Що почитати? Нові книжки для вас.

 

Не має такої пори року, щоб не брати до рук цікаву книгу із захопливим сюжетом. Це він спонукає прожити життя головного героя. А якщо книжка нова, тай ще продовження раніше прочитаного… Важко утриматися від спокуси.

Саме для тебе, шановний читач, до нашого відділу надійшли нові книги. Саме у нас ти знайдеш твір за своїм уподобанням.


Це не все. Буде продовження.




вівторок, 25 лютого 2025 р.

«Андрій Лаговський» Агатангела Кримського: раціональне VS емоційне у романі

 


23 лютого учасники книжкового клубу «Пере(ПРО)читання» обговорили роман «Андрій Лаговський» Агатангела Кримського.  Своїми думками поділилася модераторка Марина Горбатюк:

«Було багато розмов навколо тем сексуальності, орієнтації, орієнталізму, патріотизму, хвороб епохи fin de siècle, інтертекстуальності тощо. 

Можна написати сухо: використали біографічний, імагологічний та ін. методи. Але літературознавчі терміни краще прибережу для наукових статей. Багато за що можна хвалити цей текст, але краще все ж висловлю, що не сподобалось:

 – дуже різкий перехід від першої частини, коли головний герой втікає від матері. Вона «темна», морально бридка й чужа йому жінка, вона принижується перед багатими дамами (=принижує і його), намагаючись вдавати з себе людину, якою не є. Він зневажає її за плазування – натомість їй достатньо дрібки уваги від «вищого товариства». І все б нічого, якби сам Лаговський не став таким же у другій частині. Він ідеалізує сімʼю, з якою зблизився. Вони вважають його диваком, «дитиною», хоча й на позір добре ставляться. Оболонка, може, й інакша, а суть одна: Лаговський поводиться так само, як матір, яку він за це зневажав. До того ж, він чудово усвідомлює свій суспільний статус у порівнянні зі Шмідтами;

 – одночасна схильність головного героя до істерії, імпульсивних слів/дій і аскетизму, інтровертивності викликала у мене дисонанс;

 – поет-математик. Математик-поет))))

Я вірю в те, що таке існує, звісно. Але історія описана з позиції гуманітарія. Сфера інтересів, від якої головний герой реально «горить» – гуманітарна. Бо й сам автор у тому розуміється краще. Ну, але то його воля робити Лаговського точником;

 – усі жіночі образи, окрім художниці (фактично, архетипний образ Касандри) – банальні, примітивні, нецікаві, хтиві. Натомість усі чоловіки освічені й класні. А хто не такий – про тих просто автор мало писав і не встиг розкрити.

Тазашо;

 – деякі елементи обірвані, деякі персонажі (для мене особисто) не дуже зрозуміло навіщо введені. Мені сподобалося, що немає однозначно позитивних і негативних героїв, це в дусі модернізму і тд. Але моментами все занадто ідеалістично: мати за 7 років втрачає бажання підлещуватись до вищого товариства (ніби ніколи й не було), стає «домашньою». Молодші Шмідти з щирою схильністю поновлюють спілкування з Лаговським. Особливо наївно виглядав момент, коли Костянтин і Аполлон розчулились від фотокартки з віршем Лаговського, хоча за кілька місяців до того Аполлон недбало закинув вірш, написаний головним героєм спеціально для нього.


Понаписувала тут різного. Хто дочитав – молодець. Ну і наостанок – гарна цитата з роману:

«…я вже додумався як слід до тієї немудрої істини, що людям любіш бачити поетичну тканину, а не ткальну машину, і що поетів краще зовсім не бачити або треба бачити не щодня, а хіба зрідка… ну, заходити до них, приміром, раз на рік, як ви оце й зробили. Лучче бачити самісінький естетичний їхній бік і не вглядатися й не знати того, що в них єсть спільнолюдське. В щоденній розмові, в щоденнім баченні, в щоденних відносинах поет неодмінно наскучить і набридне… наскучить іще тяжче навіть, ніж проста «прозаїчна» людина».



Матеріал із facebook-сторінки Марини Горбатюк.