Книга-ювіляр
Михайло Лермонтов «Мцирі»
(180 років від дня публікації)
…
думки мої вела
Від темних келій і молитв
В чудовий світ тривог і битв,
Де скелі голови звели,
Де люди вільні, як орли.
(«Мцирі»
М. Лермонтов)
Михайло
Лермонтов… Порівнюючи творчий багаж Михайла Лермонтова з кількістю прожитих
років, стає зрозуміло, що це геніальна людина. За неповні 27 років життя він
залишив для нащадків і драматичні, і прозові, і поетичні твори. Серед його
поезій є романтична поема «Мцирі», написана в 1839 році і опублікована в 1840
році в єдиному прижиттєвому виданні поета - збірнику «Вірші М. Лермонтова».
Вона відноситься до пізніх кавказьких поем М. Лермонтова і вважається одним з
останніх класичних зразків російської романтичної поезії.
Певною
мірою на автора поеми вплинув грузинський фольклор: центральний епізод «Мцирі»
- битва героя з барсом - заснований на мотивах грузинської народної поезії, а
саме хевсурської пісні про тигра і юнака, тема якої знайшла відображення і в
поемі Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі».
На
початку поема носила назву «Бері» з приміткою: «Бері, по-грузинськи монах».
Епіграф до твору теж був іншим. Спочатку він говорив: «On n'a qu'une seule
patrie» ( «У кожного є тільки одна батьківщина»), але пізніше був змінений
Лермонтовим на рядки з 14 глави 1-ї Книги царств: «Смакуючи вкусих мало меду, і
се аз умираю».
Потім
поет змінив назву і до збірки «Поезії М. Лермонтова» поема ввійшла під назвою
«Мцирі», яка краще відображала суть твору. В грузинській мові слово «мцірі»
(груз. მწირი)
має подвійне значення: в першому - «послушник», а в другому - «прибулець»,
«чужинець», який прибув добровільно або привезений насильно з чужих країв,
самотня людина, що не має родичів, близьких.
Крім
епіграфа і заголовка М.Ю. Лермонтов переробив і зміст твору. Поетом були
виключені з первісної редакції кілька фрагментів. Деякі з віршів письменник
викреслив з цензурних міркувань. Так, наприклад, були прибрані рядки, в яких
Мцирі дорікає Богові за те, що той йому «Дав замість батьківщини в'язницю». У
числі іншого М. Лермонтов виключив з твору рядки, що містили опис горян -
співвітчизників Мцирі, в тому числі і його батька, які з'явилися герою у
гарячці як грізні вершники, які борються за свою свободу.
Остаточно
поема була дороблена автором, згідно позначці на обкладинці зошита Лермонтова:
«1839 року Серпня 5». Через рік вона була надрукована і увійшла в прижиттєвий
збірник віршів.
І
сьогодні цей твір виховує молодь бути вільною і незалежною.
Немає коментарів:
Дописати коментар