Продовжуємо знайомство з книжками,
які надійшли від Французького Інституту в Україні (IFU).
Борис Віан (1920-1959) –
французький прозаїк, поет, джазовий музикант і співак. Автор низки
модерністських та фантастичних епатажних творів, який, попри це, став після
смерті класиком французької літератури, передбачивши бунт нонконформістських
творів 60-х років ХХ століття та був передвісником «Нової хвилі» в
англомовній та французькій фантастиці. Писав не лише під своїм іменем, але й
під 24 псевдонімами, найвідоміший з яких Вернон Салліван. Написав 10 романів.
Віан, Борис (Салліван,
Вернон).
І ми знищимо всіх
потворних : [роман] / Б. Віан ; пер. з фр. Д.
Бібікової. - Івано-Франківськ : Вавилон. б-ка, 2020. - 208 с.
Це історія Рокі Бейлі, зухвалого
19-річного юнака, налаштованого зберегти свою незайманість серед післявоєнного
нічного життя в джаз-клубах Лос-Анджелеса, і про його сутичку з навіженим
доктором Маркусом Шуцом, що заснував колонію, де потворність – це генетичний
злочин.
«І
ми знищимо всіх потворних» – еротичний кримінальний роман з тенденціями до
наукової фантастики, який американський письменник та перекладач Пол Ноблок
описує як «порнографічний роман про братів Гарді, розіграний на острові доктора
Моро під саундрек у стилі бібоп».
Вернон
Салліван – псевдонім Бориса Віана, під яким він публікував свої романи в жанрі
нуар.
Українським
виданням роману «І ми знищимо всіх потворних» видавництво «Вавилонська
бібліотека», Посольство Франції в Україні та Французький інститут в Україні
вшановують 100-річчя від народження Бориса Віана.
Віан, Борис.
Осінь в Пекіні
: [роман] / Б. Віан ; пер. з фр. Є. Сарапіної. - Івано-Франківськ : Вавилон.
б-ка, 2018. - 248 с. : іл.
Одного
ранку Амадіс Дюдю, головний герой роману, разом з іншими персонажами книжки
опиняється в Екзопотамії, що, втім, не дивно, адже Екзопотамія – це пустеля, а
як стверджує Борис Віан – у пустелях завжди людно, адже люди люблять збиратися
там, де багато місця. У Екзопотамії з ними відбувається багато дивовижних
пригод.
Віан, Борис.
Серцедер
: [роман] / Б. Віан ; пер. з фр. Д. Бібікової. - Івано-Франківськ : Вавилон.
б-ка, 2017. - 176 с.
Роман
розповідає історію психіатра Жакмора, який приїздить у глуху місцину серед
фантасмагоричних пейзажів. Молодий лікар допомагає при пологах Клементині, яка
народжує химерних трійнят, і залишається в її домі, плануючи здійснити
небувалий психоаналітичний експеримент. Завдяки блискучій іронії автора
похмурий, абсурдний та сюрреалістичний світ Серцедера перетворюється на цікаву
інтелектуальну пригоду.
Віан, Борис.
Шумовиння днів
: [роман] / Б. Віан ; пер. з фр. П. Таращук. - Івано-Франківськ : Вавилон.
б-ка, 2019. - 176 с.
До вашої уваги ніжна й поважна,
комічна і гнітюча, чарівлива і незабутня історія кохання. Це казка епохи джазу,
кумедна і в’їдлива водночас, сповнена щастя і трагічності, феєрична й повна
захвату. В цьому зухвалому творі Дюк Еллінґтон – наче герой мультфільму,
Жан-Поль Сартр – бурлескна маріонетка, а смерть прибирає подоби білого латаття.
Цей роман окреслює речі вічні й тріумфальні: несказанне щастя абсолютного
кохання і музику чорних американців.
Дельфін де Віган – французька письменниця, лауреатка Премії Ренодо ліцеїстів, Премії «Франс Телевізьйон» та Премії «Ротарі Ентернасьональ». Перші чотири романи де Віган писала ночами, а вдень працювала в Альфорвілі у центрі дослідження громадської думки. Вона стала відомою після публікації роману про дівчину-підлітка та безпритульну «Но та я», який було перекладено 20 мовами, а у 2010 році екранізовано режисер кою Забу Брайтман. У 2011 році вийшов роман «Ніщо не заперечить ночі», де авторка розповідає історію своєї матері Люсіль, яка наклала на себе руки. Критики назвали його найкращим романом де Віган. У 2015 році було опубліковано роман де Віган «На реальних подіях». У Франції роман став бестселером.
Віґан, Дельфін де.
На реальних подіях
: [роман] / Д. Віґан ; пер. з фр. Н. Якубовської. - Харків : Віват, 2018. - 352
с. - (Ґонкурівська премія ліцеїстів). - Парал. тит. арк. фр. мовою.
Після
опублікування попереднього роману у авторки настало творче затишшя. Це
переходить у депресію, що посилюється після отримання анонімних листів, у яких
її звинувачують у тому, що своїм твором вона зашкодила сім’ї, до того ж
нажилася на смерті матері. Саме тоді в її житті з’являється Л. – ефектна
білявка, з якою жінка швидко заприязнилася. З часом загадкова подруга стає
компаньйонкою, ба більше –
двійником письменниці, і в цій схожості є певна містика. Наскільки Л. затулить
собою героїню? Чи вона вдихне в авторку нове життя, чи забере те, що було?
Внутрішня напруга, що зростає з кожною сторінкою роману, сплетіння відвертості
й містифікації не залишать байдужими читачів.
Віґан, Дельфін де.
Ніщо не заперечить ночі
: [роман] / Д. Віґан ; пер. з фр. Н. Якубовської. - Харків : Віват, 2017. - 384
с.
Це
роман-спогад, роман-сповідь, роман-шукання. Донька намагається дослідити
причини самогубства матері. Чому дуже красива дівчинка, третя дитина в дружній
родині, чия світлина була на багатьох плакатах, відчувала невимовний сум? Чому
вона згодом, коли одружилася й стала матір'ю двох чудових донечок, так і не
змогла пристосуватися до соціуму?.. Цей твір сповнений смутку, ніжності, болю -
і, попри все, жаги до життя.
Немає коментарів:
Дописати коментар