суботу, 2 лютого 2019 р.

Для вас, шанувальки зарубіжної літератури!

Бредбері, Рей. Смерть - діло самотнє : [роман] / Р. Бредбері ; пер. з англ. В. Митрофанова. - Тернопiль : Навч. кн. - Богдан, 2018. - 320 с. (Шифр 821.111(73)/Б 87)
У новому романі Р. Бредбері порушується одвічна тема боротьби Добра зі Злом, Світла з Мороком, викладена в досить незвичній для письменника детективній формі. Атмосфера, в яку поринає читач, відразу ж приголомшує своєю понурістю та страхом. Тут усе просякнуте вмиранням, і здається, що сама Смерть уже дихає тобі в спину у пошуках Самотніх душ. Але прагнення жити перевершує цей смуток і зневіру, а пам’ять про минуле допомагають зберегти численні побутові дрібнички, які оточують нас усіх, але на які мало хто по-справжньому зважає: старі газети, котрими встелені пташині клітки, конфеті з використаних трамвайних квитків чи навіть платівки з голосом Карузо.

Беґбедер, Фредерик. Життя без краю : [роман] / Ф. Беґбедер ; пер. з фр. Л. Кононовича. - Київ : КМ-БУКС, 2018. - 320 с. (Шифр 821.133.1/ Б 37)
Герой книги популярний телевізійний журналіст, батько і чоловік. Він хоче залишатися молодим, і якщо безсмертним стати не вийде, то хоча б зробити так, щоб життя тривало нескінченно. З огляду на, що його дружина молода і красива, ця тема стає для нього нав'язливою. Підійшовши до такого порогу, коли сліди віку стають чітко видно, головний герой вирушає на пошуки вічної молодості. Він вважає, що смерть це проблема, і її можна вирішити технічним шляхом. На шляху до своєї мети, він і його дочка Ромі, якій всього десять років, разом з роботом Пеппером відправляються в подорож. Від Парижа і Женеви до Єрусалиму і Нью-Йорка. Невже у нього дійсно вийде прожити не одну сотню років?

Борхес, Хорхе Луїс. Книга вигаданих істот / Х. Л. Борхес, М. Герреро ; пер. з ісп. С. Борщевського. - Львiв : Вид-во Старого Лева, 2017. - 240 с. (Шифр 821.134.2(82)/Б 83)
«Книга вигаданих істот» Хорхе Луїса Борхеса та його співавторки Маргарити Герреро — це вишукане плетиво правди й вигадок, легенд і фантазій, цитат і фактів, правдивість яких годі з’ясувати. Адже реальність за Борхесом — це те, що ми погоджуємося нею вважати. Художній твір, написаний у формі енциклопедії, уже понад півстоліття захоплює, інтригує та спонукає до роздумів шанувальників містифікацій. А тепер цей світ фантастичних створінь втілився й українською.

Борхес, Хорхе Луїс. Шість головолок для дона Ісидро Пароді : [оповідання] / Х. Л. Борхес, А. Б. Касарес ; пер. з ісп. С. Чубай. - Львiв : Вид-во Старого Лева, 2017. - 220 с. (Шифр 821.134.2(82)/Б 83)
У збірку пародійно-детективних оповідань «Шість головоломок для дона Ісидро Пароді» увійшли твори, написані Х. Л. Борхесом у спів­авторстві з його другом А. Б. Касаресом у 1941–1942 роках. Розслідуванням злочинів займається Ісидро Пароді — в’язень однієї з буенос-айреських тюрем. Водночас це не просто детективи. Почати б із того, що О. Бустос Домек — «автор» цих унікальних і неперевершених текстів — сам по собі теж є творінням Борхеса (і Касареса). Інтелектуал виявить у цих справді зовсім коротких оповідках цілу історію світової літератури й ознаки деконструкції жанру, а читач, який бажає насолодитися кримінальним сюжетом, — вповні ним насолодиться.

Борхес, Хорхе Луїс. Книга Піску. Пам'ять Шекспіра : [оповідання] / Х. Л. Борхес ; пер. з ісп. С. Борщевського. - Львiв : Вид-во Старого Лева, 2018. - 156 с. (Шифр 821.134.2(82)/Б 83)
Книжка включає дві збірки оповідань майстра інтелектуально- фантастичної прози ХХ ст. аргентинця Х. Л. Борхеса (1899–1986). Лауреат премії Сервантеса — найпрестижнішої літературної нагороди в країнах іспанської мови, Борхес принципово не писав романів, вважаючи безглуздям витрачати півтисячі сторінок на ідею, яку усно можна переповісти за кілька хвилин. Попри потужну філософську насиченість кожного оповідання, вони часто набувають пригодницької або детективної форми. «Книгу Піску» (1975) письменник вважав найкращою у своєму доробку; вона містить, зокрема, оповідання «Ульріка» — єдине на тему кохання у Борхеса. «Пам’ять Шекспіра» (1983) — найменш відома з книжок письменника, це його остання збірка власне оповідань.

Воннеґут, Курт. Буфонада, або Більше не самотні : [роман] / К. Воннеґут ; пер. з англ. Т. Некряч. - Івано-Франкiвськ : Вавилонська б-ка, 2018. - 184 с. : іл., вкл. арк. (Шифр 821.111(73)/В 73)
Події роману «Буфонада, або Більше не самотні» Курта Воннеґута відбуваються в США у недалекому майбутньому. Держава розпалася і втратила весь свій престиж, водночас зруйновано всю земну цивілізацію. У світі вирують природні й техногенні катаклізми. Попри це люди не втрачають доброти, сердечності та співчуття. Роман поєднує в собі ориґінальний задуму і блискучий авторський стиль. Автобіографічні спогади перевтілюються у карколомні пасажі фантазії, а парадоксальні ситуацій та ґротескові персонажі описані з душевним теплом і ніжністю. «Буфонада, або Більше не самотні» сповнений м’якого гумору і тонкої іронії.

Ґрасс, Ґюнтер. Моє сторіччя : роман / Ґ. Ґрасс ; пер. з нім. Н. Сняданко. - Львiв : Вид-во Старого Лева, 2017. - 398 с. (Шифр 821.112.2/Г 77)
Це моє сторіччя, моя країна, моя історія — ніби каже різними голосами й інтонаціями «збірний» герой Ґюнтера Ґрасса, який вплів свій голос і власне життя у панорамну розповідь про ХХ століття його рідної Німеччини. Сто коротких новел, названих за роками цього кривавого сторіччя — від 1900 до 1999-го — і так чи інакше присвячених світовим і приватним подіям цих років-дат, по-новому віддзеркалюють історію великого народу — значних постатей і «маленьких» людей, які творили цю історію, жили в ній, були її заручниками чи жертвами.

Гессе, Герман. Сіддхартха : роман / Г. Гессе ; пер. з нім. О. П. Логвиненка ; худож.-оформлювач Н. В. Владимирова. - Харків : Фоліо, 2017. - 160 с (Шифр 821.112.2/Г 43-010824)
Дія роману розгортається в стародавній Індії в ті часи, коли Будда Гаутама ще тільки починав проповідувати своє вчення. Головний герой повісті, син брахмана Сіддхартха, полишає свого батька, щоб стати бродячим аскетом; потім він йде від бродячих аскетів, щоб почути вчення Будди, але і Будду він залишає, щоб спокуса слідувати його вченню не стала перешкодою на його власному шляху до просвітління... Надбане Сіддхартхою багато років по тому просвітлення полягало в тому, що він знайшов здатність бачити, приймати і любити світ таким, який він є. Головне - Сіддхартха зрозумів, що часу не існує, і кожна річ, яка може стати Богом або Буддою в результаті довгого ланцюга перероджень, насправді вже зараз є і Богом, і Буддою...

Шеллі, Мері. Франкенштейн, або Сучасний Прометей  / М. Шеллі ; пер. з англ. Г. Гнедкової. - Київ : Знання, 2017. - 256 с
. (Шифр 821.111/
Ш 44)
“Франкенштейн, або Сучасний Прометей” — перший і найвідоміший роман англійської письменниці Мері Шеллі (1797—1851), який вона написала в дев’ятнадцять років. Книга швидко набула по-пулярності і справила відчутний вплив на все світове мистецтво. Це історія вченого, що вирішив взяти приклад із Бога і створити людину… Штучну. І йому це вдалося. Щоправда, благородний від початку задум, втілений у життя, мав руйнівні наслідки — творіння здійняло руку на свого творця, прагнучи покарати його, а разом з ним і весь рід людський.

Стокер, Брем. Дракула : [роман] / Б. Стокер ; пер. з англ. Е. Євтушенко. - Київ : Знання, 2018. - 480 с. (Шифр 821.111/ С 81)
Поклавши в основу своєї оповіді легенди різних народів світу, оповивши їх атмосферою вікторіанської Англії, Брем Стокер (1847—1912) у романі “Дракула” створює власний міф, що згодом дасть початок усім сучасним творам про романтизованих вампірів. Книга написана у формі щоденникових нотаток, газетних статей та листів, тож пропонує читачеві одночасно кілька поглядів на ситуацію, а інтимність, з якою герої діляться своїми почуттями й переживаннями, нікого не зможе залишити байдужим.

Ірвінг, Вашингтон. Легенда про Сонну балку та інші історії  / В. Ірвінг ; пер. з англ. Є. Тарнавського. - Київ : Знання, 2017. - 192 с (Шифр 821.111(73)/ І-78)
До збірки ввійшли найвідоміші твори Вашингтона Ірвінга (1783—1859), родоначальника американської новелістики. Закоханий з дитинства в ле­генди про життя перших колоністів на берегах Гудзону, письменник кладе ці сюжети в основу своїх оповідань. Але його міфічні герої часто наділені зовсім не казковими рисами. Вони підприємливі, кмітливі, об’єктивно сприймають навколишню дійсність, завдяки чому новели автора дихають гумором, легкістю, іронією, захоплюють поєднанням серйозного та смішного, вигадки й реальності. Поєднавши ілюзію та буденність, Ірвінг визначив шляхи розвитку американського романтизму та назавжди увійшов в історію світового письменства як один із перших класиків американської літератури.

Вулф, Вірджинія. До маяка  : [роман] / В. Вулф ; пер. з англ. Ю. Герус. - Київ : Знання, 2017. - 240 с.  (Шифр 821.111/ В 88)
“До маяка” — один із найвідоміших романів британської письменниці, яскравої представниці модерністської прози Вірджинії Вулф (1882—1941). Цей твір певною мірою автобіографічний. Головних героїв — містера та місіс Ремзі — авторка писала зі своїх батьків. Саме вони представляють у романі два протилежних світи: чоловічий — холодний, логічний, нетерплячий — та жіночий — світ тепла, розуміння, затишку, співчуття. Попри це, роль дійових осіб у романі досить відносна, бо стиль Вірджинії Вулф незвичний, вона зображує не стільки героїв та їхні вчинки, скільки думки, ідеї, настрої, формуючи в такий спосіб нову психологічну манеру письма і задаючи орієнтири для всієї сучасної літератури.

По, Едгар Аллан. Вбивства на вулиці Морг та інші історії [Текст] / Е. А. По ; пер. з англ. А. Пехника. - Київ : Знання, 2017. - 208 с.  (Шифр 821.111(73)/ П 41)
Едгар Аллан По (1809—1849) — видатний американський письменник, поет, літературний критик і редактор, представник романтизму. Відо­мий насамперед як автор загадкових і “­страшних” оповідань, вважається також засновником де­тек­тивного жанру, а окремі його новели містять озна­ки наукової фантасти­ки, історій жахів та “фентезі”. Психологічний аналіз і вміння передават­и глибинну правду через фантасма­горію вдало по­єд­­нуються в його творчому стилі, що характеризу­ється стислістю і яскравістю образів та стрункі­стю композиції. До пропонованої увазі чита­чів збірки увійшли найвідоміші новели письменника.

Мердок, Айріс. Чорний принц : [роман] / А. Мердок ; пер. з англ. Є. Даскал. - Харків : Віват, 2018. - 976 с. (Шифр 821.111/М 52)
Бредлі Пірсон, немолодий письменник, у період творчої кризи мріє написати свій найвизначніший твір. Щойно він надумав податися в мандри в пошуках тиші, як опинився втягнутим у круговерть проблем. Оточений людьми, що вимагають постійної уваги, змучений докучаннями колишньої дружини, він втішається раптовим коханням до молодої дівчини, доньки друга-письменника, яку знав ще маленькою. Чи зцілить це кохання розтерзану душу, чи призведе до катастрофи?..

Моем, Вільям Сомерсет. Тягар пристрастей людських : роман / В. С. Моем ; пер. з англ. Є. Даскал. - Харкiв : Клуб сімейного дозвілля, 2018. - 752 с. (Шифр 821.111/М 74)
Це історія Філіпа Кері, невтомного шукача сенсу життя. Усе почалося ще зі шкільних років, а потім — навчання в Німеччині, Лондоні, Парижі, мрія стати художником, химерне сплетіння слів богемного поета Кроншоу… Довгі розмови про вічне стають ковтком живої води, даючи йому сили не припиняти пошуків себе та істини. Та що, як відповіді на запитання вже давно були відомі самому Філіпові? Доля чоловіка перевертається догори дриґом, він відкриває світ людських пристрастей. Проте цей вир згубних бажань і душевних мук стає неабияким тягарем…

Стейнбек, Джон. На схід від Едему : [роман] / Д. Стейнбек ; пер. з англ. Т. Некряч. - Київ : КМ-БУКС, 2018. - 736 с.
 (Шифр 821.111(73)/ С 79)
У своєму щоденнику лауреат Нобелівської премії Джон Стейнбек назвав роман «На схід від Едему» своєю «першою книжкою», і цей грандіозний твір і справді вражає своєю простотою і силою. Роман розкриває сплетіння доль двох каліфорнійських родин - Гамільтонів і Трасків, які вже багато поколінь поспіль відтворюють падіння Адама і Єви і лихе суперництво Каїна і Авеля. Понад півстоліття справжній шедевр Стейнбека лишається однією з найбільш читаних книжок.

Саган, Франсуаза. Bonjour, печале! : повісті / Ф. Саган ; пер. з фр.: Я. Кравець, В. Омельченко. - Київ : Рідна мова, 2018. - 240 с. (Шифр 821.133.1/С 13)
У психологічних повістях відомої французької письменниці Франсуази Саган звучать туга за щирими глибокими почуттями, співчуття і ніжність до героїв її творів. «Bonjour, печале!» — перша повість письменниці, яка стала бестселером і перекладена багатьма мовами. Героїня, юна Сесіль, по-своєму розуміє, що таке Добро і Зло, і легковажить не тільки почуттями, а й долями близьких їй людей.

Саган, Франсуаза. Сонячний промінь у холодній воді : повість / Ф. Саган ; пер. з фр. В. Омельченко. - Київ : Рідна мова, 2018. - 184 с. (Шифр 821.133.1/С 13)
У психологічних повістях відомої французької письменниці Франсуази Саган звучать туга за щирими глибокими почуттями, співчуття і ніжність до героїв її творів. У повісті «Сонячний промінь у холодній воді» читач дізнається про пристрасне і щире кохання. Однак чому ж тоді в ньому відчувається присмак безнадії?


Санд, Жорж. Чортова калюжа : повість / Ж. Санд ; пер. з фр. М. Якубяка. - Львів : Апріорі, 2018. - 128 с. (Шифр 821.133.1/С 18)
«Чортова калюжа» - один з  романів так званої серії  «сільських повістей» авторки. У лісі поблизу Ноана є калюжа, озерце, прозване Чортовим , бо під вечір його окутував туман і заворожував мандрівників, які не могли вибратися з лісу й були змушені  ночувати на місці до світанку. Жармен двадцятивосьмирічний вдівець з трьома дітьми подається в далеке село для сватання до заможної вдови. Він не хоче мачухи для своїх дітей, та тесть наполягає на пошуку нової дружини з огляду на скрутне матеріальне становище  сім’ї. У дорогу з Жарменом подається сусідка шістнадцятилітня Марі,  Якій знайшли місце наймички у багатія у сусідньому селі до вдови. Потрапивши до Чортової калюжі вони ночують. Збагнувши хитрощі та нещирість вдови, Жармен покидає її. Дівчина Марі, відчувши знущання багатія, втікає. І Жармен, і Марі випадково знаходять одне одного. Чим ж завершиться історія Жармена та Марі? Яку роль зіграє «Чортова калюжа» в їхньому житті? Чи спалахне між ними кохання? На ці, та інші питання ви знайдете відповідь прочитавши книгу. 

Фолкнер, Вільям. Порушник праху : [роман] / В. Фолкнер ; пер. з англ. О. Смольницька. - Київ : КМ-БУКС, 2018. - 264 с.  (Шифр 821.111(73)/Ф 75)
Кожен дорослішає по-своєму. Юний Чарльз (Чик) Маллінсон, опинившись перед складним для будь-якого білого хлопця кінця XIX - початку XX століття вибором, робить по-справжньому дорослий крок і допомагає врятувати несправедливо засудженого розлюченим натовпом гонорового негра від суду Лінча. Він, його темношкірий одноліток та поважна панна вельми похилого віку заради відновлення справедливості, порятунку невинної душі та спокою перед власною совістю й людяністю вирішують зробити те, на що зважиться не кожен дорослий чоловік. До вашої уваги - захоплива детективна історія на тлі історичних декорацій американського Півдня ХІХ століття, приправлена характерною фолкнерівською філософією.

Немає коментарів:

Дописати коментар