середу, 31 січня 2018 р.

«Голокост – геноцид ХХ століття»

Щороку 27 січня відзначається Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту. Саме цього дня 1945 року Радянська Армія визволила в'язнів найбільшого нацистського табору смерті Аушвіц-Біркенау в Освенцімі. За час існування цього концтабору в ньому загинуло, за різними даними, від 1,5 до 2,2 млн. людей. За загальними оцінками, жертвами масового знищення євреїв під час Другої світової війни, разом з 4,5 млн. дорослих, стали 1,5 млн. дітей.
"Голокост, що призвів до винищування однієї третини євреїв і незліченних жертв з числа представників інших меншин, буде завжди служити всім народам застереженням про небезпеки, що таять у собі ненависть, фанатизм, расизм і упередженість", - йдеться в резолюції ГА ООН. 
Ініціаторами ухвалення документа виступили Ізраїль, Канада, Австралія, Росія і США, а їх співавторами стали ще понад 90 держав. 
Держави-члени розробили просвітницькі програми, щоби наступні покоління зберегли пам'ять про цю трагедію з метою запобігання в майбутньому актам геноциду і охороняли, як пам'ятки історії, місця, де відбувалися масові вбивства євреїв.
Неможливо забути цю трагедію людям, які пережили лиха війни. З цієї нагоди 26 січня для осіб, які є жертвами націонал-соціалізму (в’язні концтаборів, гетто, остарбайтери, народженні в неволі, жертви окупаційної влади) в приміщені Чернівецького місцевого осередку Міжнародної ГО «Міжнародний фонд «Взаєморозуміння і толерантність» відбулась зустріч з кандидатом історичних наук кафедри «Історія України» при ЧНУ ім. Ю.Федьковича О.А.Суровцевим, який досліджує теми «Буковинське єврейство в роки Другої світової війни» та «Україна в період Другої світової війни. Історія Голокосту у Східній Європі та Україні». Для учасників зустрічі працівники відділу абонемента ЧОУНБ ім. М.Івасюка організували книжкову виставку «Голокост – геноцид ХХ століття». В ході заходу відбувся жвавий діалог між людьми похилого віку та молоддю. 
Зустріч відбулась в рамках проекту «Покращення якості життя представників цільової групи, розширення їх життєвого простору, подолання соціальної ізольованості, створення умов для діалогу з молоддю» за програмою підтримки «Місце зустрічі – діалог». Організатор програми Всеукраїнська благодійна організація «Турбота про літніх в Україні». Фінансову підтримку проекту здійснює німецький Федеральний фонд «Пам’ять, відповідальність і майбутнє».









понеділок, 29 січня 2018 р.

Для Вас, шанувальники творчості Мирослава Дочинця!  У відділі абонемента ви зможете ознайомитися з такими творами письменника:


Дочинець, Мирослав Іванович.
Історії / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2015. - 452 с. (Шифр 63.3(4УКР)/Д 71)

Напевне, немає нічого зворушливішого ніж момент, коли маля вимовляє перше слово... За першим ідуть інші слова, нехай прості, але такі бажані для батьківського вуха. Допоможіть своєму малюку швидше вивчити, як називаються рослини і тварини, предмети і явища, присвятіть час розгляданню разом із малюком яскравих картинок, завдяки яким він набагато швидше запам'ятає потрібні слова... Тепер ваш малюк зможе висловлюватися зрозумілою для світу мовою, а ви - насолоджуватися звучанням самого рідного і коханого на світі голосу!



Дочинець, Мирослав Іванович.
Карби і скарби. Посвіт карпатського світу / М. І. Дочинець. - Харкiв : Клуб сімейного дозвілля, 2015. - 288 с. : іл.  15000 пр. (Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

Даний твір автор охарактеризував так: «Це книга про тих, котрі живучи на вершинах, шукають верховини духу і стережуть правду первовіку. Їх мудрість, мужність і вірність собі та Богові неоціненний скарб досвіду і живильна сила для нашої душі.»



Дочинець, Мирослав Іванович.
Курси крою і життя. Рецепти маленьких щасть / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2012. - 208 с.-(Яблуко слова ; Кн. 9)(Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

Герої книжки — «маленькі люди», яких кроїло життя і ламала доля. Та вони не здибилися в цьому великому і бентежному світі. Люди, що вибудували свою духовну вертикаль, віднайшли свою систему координат, своє щастя.




Дочинець, Мирослав Іванович.
Мафтей. Книга написана сухим пером : роман / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2016. - 352 с.  (Шифр 821.161.2'06/Д 71)

В основу роману лягли неймовірні події в Мукачеві, про які писали європейські газети середини ХІХ століття. Для чого переповідаються історії? Може з волі блукаючого відлуння, а може, тому, що діла проминулі срібними нитками вплітаються в мережу сьогочасної доби… Всі дивляться в дзеркало і майже ніхто не заглядає за скло, за срібний покрив. А головна ж тайна там. Мафтей зазирнув і…  



Розрада-гора. Під Вороновим крилом / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2017. - 192 с. : іл.  (Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

Ця книжка – продовження циклу («Многії літа. Благії літа», «Вічник», «Світова», «Синій зошит») про дивовижного карпатського старця Андрія Ворона. У ній – крихти його мудрих роздумів, спогадів, передбачень, одкровень і порад, як жити довго в здоров’ї, щасті, спокої і радості. Себто філософія життя для кожної людини і на кожен день.





 
Дочинець, Мирослав Іванович.
Руки і душа та інші невигадані жіночі історії / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2015. - 128 с.  (Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

Жінки здатні на все. А декотрі навіть на більше. Це реальні історії про реальних жінок. Історії духовного пошуку, а нерідко й духовного подвигу. Колись вони гралися в ляльки. А потім життя почало жорстоко гратися ними. І вони прийняли цю гру. І перемогли…






Дочинець, Мирослав Іванович.
Світован. Штудії під небесним шатром : роман-намисто / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2014. - 232 с. : іл.  (Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

 У романі зображена історія молодого журналіста на переломі двох часів: відходу комуністичної імперії і приходу нового етапу. Із мудрим старцем журналіст опиняється у гірській глибинці, вони разом збирають трави у Карпатах. 
Фактично книга – це їхня мандрівка, пригоди, спілкування, перебування у дикому світі природи. У результаті, до героя приходить не тільки ідеологічний перелом, світоглядний, а і перелом на метафізичному рівні, перехід у новий світ.



 
 Дочинець, Мирослав Іванович.
Синій зошит. Аркуші днів світящих / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2017. - 184 с. : іл.  (Шифр 821.161.2'06/Д 71)

 Ця книга - крихти спостережень, одкровень, зауваг і мудрих приписів, "кристали днів світящих" чоловіка великого вродженого обдарування і світотворчого вишколу, якого називали "незнищенним стариком", карпатським Сократом, Вічником і Світованом. За сто літ він світ перейшов уздовж і впоперек, торуючи дорогу до самого себе. Ці записи - те, що не ввійшло ні до Заповітів, ні до Сповіді на перевалі духу, ні до Штудій під небесним шатром.




Дочинець, Мирослав Іванович.
Хліб і шоколад. Новели тонкого литва і холодної чеканки / М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2017. - 264 с.(Шифр 84(4УКР)6/Д 71)

Перед нами - "легка" і "світла" проза. Особливе місце відведено жінці. Героїні "заново" створюють чоловіків, у яких закохані, причому кохання двох не припиняється й в потойбіччі. Автор не грає в містику, він оновлює міф кохання.




Мудра книга / уклад. М. І. Дочинець. - Мукачево : Карпат. вежа, 2015. - 374 с.  тираж Б. т. (Шифр 87.216/М 89-714821)

 «Мудрість — це безконечний скарб для людей, — каже Святе Письмо. — Хто її осягає, стає учасником Божої приязні, бо доручає Йому дар знання й просвіти». Цю мудрість духовну ми шукаємо як опору, як живильну силу душі, бо без неї життя не має вартості, є тільки тягарем.
Ця книга — криниця мудрого слова, щирий порадник для розуму і серця, пожиточна лектура на втіху і розраду.



четвер, 25 січня 2018 р.

«Троща» — роман про УПА, про перемогу людини над обставинами і над собою.

     Сам автор каже, що книга написана для того, аби показати світові, що українці не змирилися з режимом, і продовжують боротьбу, як і раніше.
    Для головного героя, вояка УПА, війна вже минула, проте боротьба не забулася. Та раптом він бачить на цвинтарі недавню могилу свого бойового товариша, і спогади наринають на нього з новою силою. «Свої» і «чужі», дружба та розбрат, кохання і зрада, помилування й помста, свобода й неволя… Перед його очима знов розгортаються бої та тривають допити, постають обличчя різних людей, та ніяк не з’являється личина зрадника


Книжка лауреата Букерівської премії 2017 вийде українською

   Роман «Лінкольн у Бардо» приніс своєму авторові Джорджові Сондерсу найпрестижнішу літературну винагороду англомовного світу — Букерівську премію. Уже цього року ми зможемо прочитати цю книжку українською. Її випуск анонсувало «Видавництво Старого Лева».
     22 лютого 1862 року. Той самий Лінкольн, 16-й президент США, стоїть над могилою сина, якому ніколи не виповниться більше, ніж одинадцять.
    «Лінкольн у Бардо» став дебютним романом письменника, ідею якого автор виношував 20 років. Бардо у буддизмі — це стан між смертю і переродженням. Сам автор зазначив, що не збирався писати роман про Лінкольна, але був настільки вражений історією смерті його одинадцятирічного сина, що не зміг оминути цього сюжету.

понеділок, 22 січня 2018 р.

Ліна Костенко пише нову книжку

     Український поет та видавець Іван Малкович анонсував вихід нового прозового твору Ліни Костенко. Книжка, над якою письменниця працює вже кілька років, і яку зовсім скоро завершить, побачить світ у видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». 
    Жанр твору поки що невідомий. Пан Малкович заінтригував читачів зазначивши, що це не роман і не есеїстика.
    «Записки українського самашедшого» — попередня прозова книжка Ліни Костенко, видана у 2010 році, — стала одним із бестселерів видавництва. Її загальний наклад 160 тисячі примірників. Не втрачає популярності і поетична збірка «Триста поезій». Цього року було продано понад 22 тисячі примірників, а з часу виходу книжки — понад 80 тисяч.
     Важливою подією 2018-го для всіх поціновувачів творчості Ліни Костенко стане вихід «Марусі Чурай» з ілюстраціями Владислава Єрко. Заради неї ілюстратор відклав роботу над трьома іншими книжками.


Найгарячіша екранізація 2018-го (тизер)

  Яка температура займання паперу? Книжку, назва якої відповідає на це запитання, знову екранізують. Прем’єру фільму за твором Бредбері «451° за Фаренгейтом» заплановано на весну 2018-го. Над екранізацією працює студія HBO Films.
   Роль головного героя, пожежника Гая Монтеґа, виконає Майкл Б. Джордан. Капітана пожежників Брандмейстера Бітті зіграє Майкл Шеннон. За словами режисера Раміна Бахрані, під час зйомок довелося трохи відійти від сюжету оригінального твору. Це виправдано тим, що події у фільмі відбуваються у ХХІ столітті.
   Перший фільм «451° за Фаренгейтом» вийшов у 1966-му, за 13 років після публікації книжки Рея Бредбері. Нечитання і пропаганда. Дія одного підсилює дію іншого. Ось у чому таємниця актуальності твору «451° за Фаренгейтом».

Гемінґвей правдивий



Я не знаю формули успіху, зате я знаю
формулу провалу — це спроба сподобатися всім.

Ернест Гемінґвей


   Не знаю, чи можна назвати цей вислів Гемінґвея його літературним кредо, але писав він й справді не для того, щоб усім догодити. Американський класик писав правдиво. Для того, щоб у своїй прозі показати життя таким, як воно є. Та (може, дещо парадоксально) саме ця риса в його творчості вже майже століття захоплює читачів з усього світу.
Слідом за повістю-притчею «Старий і море» та романом «Фієста. І сонце сходить» у «Видавництві Старого Лева» вийшла збірка малої прози Ернеста Гемінґвея «Чоловіки без жінок та інші оповідання». До цієї книги ввійшло 22 твори великого Гема. Два з них вперше були видані у збірці «Три оповідання і десять поезій» 1923 року, шість — зі збірки «За нашого часу» 1925, інші — входили до збірки «Чоловіки без жінок», виданої у 1927 році.
Ці оповідання охоплюють різнаманітні, надзвичайно важливі та серйозні теми теми: війна та життя після неї, кохання та розлука, дружба, смерть та, звісно, корида. Твори надзвичайно психологічні, а ті короткі речення, такі притаманні авторському стилю письменника, інколи як спахал блискавки на нічному небі.
Ще одна з причин взятися за цю книгу — її актуальність. Взагалі, теми, які порушує у своїй прозі Ернест Гемінгвей, актуальні завжди, та особливо перегукуються з нашим сьогоденням його твори про війну. Зокрема й у цій збірці ви знайдете історії про військових, про поранення, про відчуття смерті і, мабуть, про одне з найголовнішого — життя після війни.
Зібрані у цій книзі оповідання Ернеста Гемінґвея приречені на численне перечитування. Це роздуми, що змушують задуматися. Про важливе, про непросте, про вічне, про те, заради чого й варто жити. Пориньте в ці твори, і ви побачите їх автора. Він пише лаконічно і влучно. Пише про життя, не прикрашаючи його. Гемінгвей актуальний. Гемінгвей правдивий.

четвер, 4 січня 2018 р.

7 гучних перекладів 2017 року

Рік, що минув, став багатим на літературні події. Хтось гучно дебютував, хтось написав ще один успішний роман, а хтось не менш успішно перевидав книгу. Прийшов час підвести книжкові підсумки і нагадати (або дізнатися), якими світовими бестселерами нагородив українських читачів 2017-й рік.

           Пола Гоукінз «Глибоко під водою»

ПРО КНИГУ
      Нел залишила повідомлення своїй сестрі Джулс, але та не відповіла. Авторка послання померла, а в неї залишилася дочка. Щоб хоч якось спокутувати провину, Джулс приїздить в рідне містечко забрати племінницю. Там до головної героїні повертаються спогади з минулого, здавалося б, забутого назавжди. Жінка починає розуміти, що Нел не померла, її… вбили. На подібні думки Джулс наштовшує затока, в якій затонули щонайменше десять жінок і, можливо, її сестра. 


                    Джон Ґрішем «Фірма»

ПРО КНИГУ
   Молодий і перспективний адвокат має багато варіантів для початку професійної кар’єри. Юрист обирає маленьку фірму, де йому пропонують великі гроші та довге безтурботне життя. Головний герой із натхненням і навіть задоволенням працює по 20 годин на добу, поки на нього не виходять агенти ФБР. Виявляється, за довгі роки існування компанії ніхто не звільнився за власним бажанням, а той, хто хоче піти — зникає за загадкових обставин.



    Чарльз Белфор «Паризький архітектор»
ПРО КНИГУ
   Париж окупований нацистами. Місцеві жителі, серед яких і архітектор Бернар Люсьєн, не співчувають проблемам євреїв та намагаються триматися від них якнайдалі. Ситуація змінюється, коли до Бернара звертається заможний підприємець із пропозицією спроектувати таємні схованки для утікачів від нацистського режиму. Люсьєн розуміє, що справа дуже ризикована, та коли це страх зупиняв митців перед створенням шедеврів?




            Мішель Бюссі «Літак без неї»
 ПРО КНИГУ


  Дива таки трапляються, бо з усіх пасажирів літака, котрий розбився, вижило лише немовля. Та дитина виявилася непростою. Багата і бідна сім’я вступають в боротьбу за право опікунства над тримісячним немовлям. Одні впевнені, що дитину звуть Ліл-Роз. Інші стверджують, що це Емілі. Приватний детектив розгадує таємницю тільки через 18 років, та раптом накладає на себе руки. Здавалося б, відповіді зникнуть назавжди разом із чоловіком. Однак детектив залишив зошит, в якому занотував найважливіші деталі розслідування. Від того, хто знайде записник, багато що може залежати.




        Юджин Кіровіц «Книга дзеркал»
ПРО КНИГУ
   Професора Вайдера люблять усі студенти Принстонського університету. Чоловік написав чудову книгу про широкі можливості мозку, але не встиг видати рукопис, бо його вбили. Злочинця так і не знайшли. Про інцидент ніхто не згадував 27 років, поки до видавця Пітера Каца не потрапила частина мемуарів того, хто бачив убивство професора. Записи неповні, а їх автор помер. Однак видавець хоче докопатися до правди та запрошує до власного розслідування журналіста і колишнього детектива. Розгадавши таємницю чийогось життя, члени команди можуть наразити на небезпеку свої власні. 




  Ельчин Сафарлі «Про море мені розкажи»
ПРО КНИГУ
   Книга без конкретної сюжетної лінії, яка подобається читачам за сповідь автора у сокровенних питаннях і за те, що він розкрив найпотаємніші частини людської душі. Ідея книги в дорослішанні, в спробах зберігати душевне світло попри марноту буднів. Призмою твору стало місто. Автор порівняв його зі стосунками закоханих, де не дивлячись на контрасти збережеться найцінніше — любов.





  ЕРІН МОНҐЕРШТЕРН «НІЧНИЙ ЦИРК»
ПРО КНИГУ
    Афіші нічного цирку ніколи не з’являються в містах, куди він приїде. Додає таємничості те, що вистави починаються тільки вночі. Для багатьох усе це гра, та не для головних героїв, чарівників Селії та Марко. Молоді маги постійно змагаються між собою за право називатися кращим, поки не закохуються одне в одного. Гра повинна продовжуватися, не дивлячись ні на що, та нерідко подібні забави стають причиною великої небезпеки.